SV | Gerechtigheid en recht te doen is bij den HEERE uitgelezener dan offer. |
WLC | עֲ֭שֹׂה צְדָקָ֣ה וּמִשְׁפָּ֑ט נִבְחָ֖ר לַיהוָ֣ה מִזָּֽבַח׃ |
Trans. | ‘ăśōh ṣəḏāqâ ûmišəpāṭ niḇəḥār laJHWH mizzāḇaḥ: |
AC | ג עשה צדקה ומשפט-- נבחר ליהוה מזבח |
ASV | To do righteousness and justice Is more acceptable to Jehovah than sacrifice. |
BE | To do what is right and true is more pleasing to the Lord than an offering. |
Darby | To exercise justice and judgment is more acceptable to Jehovah than sacrifice. |
ELB05 | Gerechtigkeit und Recht üben ist Jehova angenehmer als Opfer. |
LSG | La pratique de la justice et de l'équité, Voilà ce que l'Eternel préfère aux sacrifices. |
Sch | Recht und Gerechtigkeit üben ist dem HERRN lieber als Opfer. |
Web | To do justice and judgment is more acceptable to the LORD than sacrifice. |